השיר החדש של עומר אדם "קאקדילה" מסעיר בימים האחרונים את הרשתות חברתיות ובעיקר את יוצאי בריה"מ לשעבר שטוענים כי השיר מזלזל ופוגעני כלפיהם.
השיר כולל את השורות הבאות:
והיא אומרת קאקדילה לה לה
מה קרה לה לה
והיא שותה לה לה
והיום היא בכלל לא בטוחה חה חה חה
כאשר השורה האחרונה היא מעין משחק מילים על בתולה, רמז למתירנות מינית. תאגיד השידור כאן כבר הודיע כי לא ישדר את השיר בשבוע הקרוב. ורבים מחו על המילים של השיר.
גם סגן רה"ע אשדוד, אלי נכט, בעצמו יליד אוקראינה, הצטרף לקריאות השונות להחרים את השיר הזה. הוא פנה היום במכתב ובו דרישה נחרצת אל תחנות הרדיו בארץ וכן אל אקו"ם להפסיק באופן המידי את השמעת השיר.
"השיר אשר הופץ בימים האחרונים. מתאר תרבות מכוערת ומבישה, אשר אינה משקפת את המוזיקה המזרחית בכללותה אשר ידועה כעממית ומבדרת", נכתב במכתב, "שיר זה יוצר פגיעה רחבת היקף ומשמעותית ברגשות הציבור של כיותר ממיליון אזרחים דוברי רוסית, אשר משרתים בצה"ל, משלמים מיסים. נאמנים למדינה והשתלבו בצורה מיטבית בחברה הישראלית, רבים מהם מנהלים, עורכי דין, רופאים ואף חברי כנסת".
עוד הוסיף נכט כי לעניות דעתו, "מדובר בשיר סקסיסטי. פוגעני, אשר מציף מחדש סטיגמות חשוכות ושקריות לגבי קהילת דוברי הרוסית החיים בארץ. מילותיו של השיר בגלוי, לועגות לדוברי הרוסית החיים בארץ, ומציגות נשים רוסיות כחסרות מוסר מיני. אוכלוסייה המכורה למשקאות חריפים ואלכוהול וכאלה שאינם יכולים לשלוט בשפה העברית ותמיד יהיו 'עולים חדשים' עם קשיי שפה. לכן אני סבור כי יש להפסיק באופן מידי את השמעת השיר הזה, ואף להסיר אותו מרשימת השירים המושמעים לאור העובדה כי השיר מקדם תרבות של גזענות, סקסיזם, דעות קדומות חשוכות ללא כל תכלית ובסיס".
את המילים של השיר כתבו משה בן אברהם, אופק יקותיאל, מאור תיתון ואלעד טרבלסי.
מטעם יוצרי השיר נמסר בתגובה לכלי התקשורת כי: "השיר נכתב בהומור קליל לשם הקצב והחריזה. עומר בעצמו עם שורשים מהקווקז. יש לנו המון חברים ממוצא רוסי שרוקדים את השיר. הומור עצמי לא הרג אף אחד שנה אזרחית מבורכת של בריאות יצירה ושמחה".
רוצים להישאר מעודכנים?
הקליקו כאן לאפליקציית "כאן דרום – אשדוד"